La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), en su obra conjunta Ortografía de la lengua española (2010), detallan esta peculiaridad. En expresiones como “salir [a alguien] al encuentro” o “salir [a alguien] al paso”, es posible que aparezca el imperativo “sal”, que corresponde al verbo “salir” en su forma tuteante, seguido inmediatamente por el pronombre “le”, que indica a quién va dirigida la acción. Al pronunciar la combinación de estas dos palabras, se genera la secuencia fónica “salle”, donde se articulan dos eles consecutivas.
No obstante, la ortografía española no cuenta con un recurso gráfico para representar esta secuencia de manera correcta. En el sistema gráfico del español, la presencia de dos eles consecutivas dentro de una palabra es imposible porque el dígrafo “ll” tiene un significado fonético específico: representa el sonido palatal lateral sonoro /ʎ/, o, debido al fenómeno del yeísmo que es común en muchas regiones hispanohablantes, se pronuncia como el palatal central sonoro /ʝ/. En palabras de la RAE, “la mera unión de estas dos palabras sería ‘salle’, que debería pronunciarse con yeísmo”. “Por esta razón, ha sido costumbre desde hace mucho la intercalación de un guion”, explica la Academia. Por ejemplo, “cuando se ha de usar la persona sal con el pronombre le, se escribe sal-le’”
Por aquí:
Lluvia yuvia
zapallitos sapayitos
Llora yora
Llanto yanto
Language is wonderful isn't it and each one has its complexities.
ResponderEliminarApparently Spanish is spoken by over 548 million people!
All the best Jan
Le das vueltas al idioma, me gusta hacerlo de vez en cuando y una de las ultimas tambien me quedé con “cuando se ha de usar la persona sal con el pronombre le, se escribe sal-le’”. Un abrazote
ResponderEliminarSiempre se me ha dado mal la gramática, fijate que me has provocado hasta dolor de cabeza.
ResponderEliminarSaludos
Muy interesante Esther
ResponderEliminarGracias por compartir.
Besitos
Norma, perdoname que te cambié el nombre.
ResponderEliminarMás besos
Hola Norma
ResponderEliminarEn principio, decirte que te deseo un muy buen año. Con salud, buenas compañías y muchas risas.
Interesante informe el que compartes en esta ocasión.
Beso ¡buen finde!
Have a nice Sunday!
ResponderEliminarUna lingua bellissima, da studiare!
ResponderEliminarMe ha parecido muy interesante tu entrada. Te dejo besos.
ResponderEliminarQue interesante, esa regla no me la sabia!
ResponderEliminarBesos