Mis amigos son

sábado, 7 de enero de 2023

La palabra del año 2022 según la RAE y aquellas que usamos en Argentina

La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Real Academia Española y la Agencia EFE, eligió a la “palabra del año”, luego de hacer una preselección de 12 términos que consideró influyentes en este 2022. En realidad, la ganadora está compuesta por dos palabras y se trata de inteligencia artificial, una expresión que el diccionario define como la disciplina que se encarga de crear programas informáticos que ejecutan órdenes similares a las del cerebro humano. El criterio usado para elegir a las candidatas se basa en palabras con usos y anclajes socioculturales que dan cuenta de una época y la relevancia que le dieron los medios de comunicación. TE PUEDE INTERESAR: La postura del director de la RAE sobre el lenguaje inclusivo: "No va a durar mucho"   Sobre la ganadora de este año, la RAE recomendó la escritura de la expresión "inteligencia artificial" en minúsculas, a pesar de que la sigla IA sí se escriba con mayúsculas. La ganadora de este 2022 fue elegida entre 12 candidatas, varias de ellas relacionadas con la tecnología o las consecuencias derivadas de la guerra en Ucrania: apocalipsis, criptomoneda, diversidad, ecocidio, gasoducto, gigafactoría, gripalizar, inflación, sexdopaje, topar y ucraniano.

Estamos en época de vacaciones. Si se te ocurre venir a Argentina te recomiendo que te aprendas algunas palabras que no se si la RAE las aprobó pero que por aquí es común emplearlas.

“¡Che, vamos a tomar algo!” o “¡Vamos a tomar algo, che!”. Puedes encontrarla también como una manera de llamar la atención de una persona o para expresar asombro y sorpresa.

Si quieres hablar de una situación no demasiado organizada, puedes decir “¡esto es un quilombo!”.

Estás hablando con un amigo, le quieres dar un consejo y le dices “haceme caso, boludo”.

“Pibe” es un término de origen italiano y significa muchacho, niño o joven . Se utiliza muchas veces para llamar a alguien con quien te une una relacion afectuosa. Por ejemplo: “Apúrate, pibe, tenemos mucho que hacer”.

“Viste” es la segunda persona del pretérito indefinido del verbo “ver”, pero es muy común en Argentina utilizada como muletilla al final de cualquier frase. Significa algo como “¿sabes?” en otros paises hispanohablantes. Ej:  “No podré ir esta tarde, ¿viste?”.

“Dale” es una forma de animar, de pedir pero también de aceptar algo Ej: “Dale, no seas tan aburrido”.

Bancar: dar apoyo o respaldar a alguien sobre todo cuando otras personas le niegan ese apoyo. Por ejemplo: “Tranquilo, dile lo que pensás que yo te banco”. Pero también puede significar aguantar algo , ser capaz de sobrellevarlo, como en “esta película es una porquería, pero yo me la banco”.

En Argentina escucharás esta palabra infinidad de veces porque puede funcionar como un sustantivo y, entonces, significa “pereza” o “desgana ”. Ejemplo: “¡Qué fiaca que tengo!”. Pero también puede funcionar como un adjetivo y, en estos casos, tiene el significado de “perezoso” , como en “¡sos un fiaca!”.

La palabra “boliche” parece que vaya a significar algo relacionado con unas bolas pero no, originariamente significaba una tienda pequeña pero, en la actualidad, se utiliza sobre todo para hablar de discotecas o bares . Por ejemplo: “Vení al boliche de la esquina”.

“Re” no es en sí una palabra sino un prefijo, una partícula que va delante de otra palabra y que lo que hace es intensificar lo que dicha palabra significa. Lo vás a escuchar muchas veces en Argentina que acabará también intensificando todo lo que digas, como en “¡este plato está rebueno!”.

Pero si no te las aprendes todas igual vení. 

Con señas nos entendemos en cualquier lado.



https://paginadelespanol.com/10-palabras-que-escuc entina/ haras-en-argentina/

8 comentarios:

  1. Un articolo interessante, mi sarebbe piaciuta come parola dell'anno PACE, spero che la frase del prossimo anno sia PACE in tutto il mondo!

    ResponderEliminar
  2. algún dia vendré, tengo unas ganas terribles de conocer tu bonito pais
    Bsos

    ResponderEliminar
  3. Hablamos el mismo idioma pero no de la misma manera y esa riqueza nos hace muy grandes a los hispanohablantes.
    Que gran diversidad.
    Besitos

    ResponderEliminar
  4. Conozco las palabras y de todas sabía el significado. Bonita forma de hablar de los argentinos y argentinas. Besos.

    ResponderEliminar
  5. Un argentino no tiene que aprender ninguna palabra en castellano siempre se os entiende, bueno, casi siempre; un español solo puede ir a Argentina a procurar aprender esa musicalidad que le dais al lenguaje, por estas tierra suena muy duro el mismo idioma. Saludos

    ResponderEliminar
  6. Jajaja, que divertido e interesante Norma, es que en cada pais de habla hispana tenemos nuestros propios modismos, en Mexico tambien a veces decimos rebueno o requetebueno!
    Besos

    ResponderEliminar
  7. Es muy interesante tu entrada. Tanto el argentino como el español nos entendemos casi totalmente en todo. En cada uno de nuestros respectivos países se nota también unas señas de identidad, a mi me encanta.
    Un afectuoso saludo.

    ResponderEliminar

Gracias por pasar por mi espacio el cual está hecho pensando en vos

Gracias por pasar por mi espacio el cual está hecho pensando en vos